Шежире Генеалогия Казахов  
Главная страница Контакты Карта сайта
О Шежире Вставь себя Улы Орта Киши Аксуек Нух Библиотека Авторы Гостевая Форум
624 419 имен
Войти Зарегистрироваться
Оглавление

«Казахские шежире – как исторический источник»

Ген Потрясателя Вселенной

Вышли казахи на берег Дуная!

Зов предков!

БАЙГАРА БИ КУТТЫБАЙУЛЫ

Статья о Курултае

Историческая справедливость восстановлена — описание походов хана Кене возвращено народу

Миф о губительности трайбализма

Раскрыты генетические механизмы долголетия

Общественное устройство казахов

От кобыза до ноутбука

Доклад на Конференции по актуальным проблемам тюркского мира

Шежіре тарихымыздың алтын діңгегі (алғысөз орнына)

Использование современных информационных технологий

Практическое применение данных по сайту Единое Шежире Казахов

Инструкция для сайта Шежире

Единое Шежире www.elim.kz | Доклад Халидуллина Олега

Серия книг Шежире | ЕДИНОЕ ШЕЖИРЕ – это самая большая генеалогия в мире

О шежире

ДНК-проект

Создатель науки родологии провел трехдневный семинар в Алматы под условным названием «ДНК-успеха»

Сдай анализ - и узнай своих предков

Сдай анализ днк, узнай генеалогию | Генетический подарок потомкам

Страсти вокруг шежире

Генеалогия | греческое genealogia — родословие

Родология

Человек живет, пока его помнят!

BIZDIN CHETEL QAZAQTARGA

Ходжи в генеалогической системе казахского народа

Стих нашего Мурата Увалиева о Шежире

От кобыза до ноутбука


Вышла в свет книга поэта и прозаика Мурата Уали "Тюркские мотивы". Это сборник поэзии и прозы. Кроме того, вниманию читателей представлен авторский фотоарт на тему тюркской истории. Книга построена так, что произведения о древности -о кочевой цивилизации - плавно перетекают к стихотворениям на современные темы о техническом прогрессе и актуальных проблемах. По мнению автора, история и современная поэзия, кобыз и компьютер, прошлое и настоящее неразрывно связаны единой цепью

АЙГЕРИМ БЕЙСЕНБАЕВА

Новая книга автора Мурата Уали состоит из трех частей, относящихся к различным жанрам и самым разнообразным темам. Несмотря на разноплановость освещаемых тем, произведения перекликаются друг с другом, и их расположение в книге объясняется концептуально.

Открывает издание серия стихотворений на исторические темы. Поднимаемые автором темы переходят от древности к современности. Глава "Тюркские мотивы" связана с древнетюркской историей, "Ногайлинские мотивы" - с периодом распада Золотой Орды и творчеством ногайлинских жы-рау, "Казахстанские мотивы" - с историей и реалиями Казахстана. "Счастливы вместе", "Яблочный город" и "Цифровой алфавит" -циклы лирики и стихов о современности.

Вторая часть книги - изобразительная, относится к фотоарту. Став свидетелем и даже участником цифровой революции, автор не смог не воспользоваться ее плодами и возможностями визуализации. Вообще визуализация всего и вся, усиленная возможностями цифровых технологий - характерная черта современности, пишет автор. В книгу включены изображения как в виде обычных рисунков и фотографий, так и в виде цифровых фотоколлажей. С помощью этих изображений автором сделана попытка соединить поэтический и графический образы. Глава "Изопоэзы" ориентирована больше на молодых читателей, так как по большей части они являются визуалами. Изопоэзы для них будут понятнее и привлекательнее стихов. В качестве элементов изопоэз Муратом Уали использованы авторские фотографии, а также рисунки С. Амеева, гравюры Е.Си-доркина, фрагменты картин А. Дузельханова, реконструкции тюркских войнов Горелика, Боброва, Ахметжана, Худякова, антрополоические реконструкции Герасимова и его школы и многое другое. Использованы также фрагменты картин не известных автору художников-иллюстраторов исторических книг.

Завершает книгу историческая проза. Первоначально она была задумана авто» ром как краткое введение в тюркскую историю и располагалась в начале книги. Но по мере написания и проникновения в тему, поясняет автор, маленькое введение превратилось в большой обзор, весьма длинный для поэтического сборника. В результате такое длиновведение переросло свою пояснительную функцию, обрело наукообразность и стало затмевать поэтическую часть.

О том, как создавалась книга, пишет в введении к изданию автор "Тюркских мотивов" Мурат Уали: "Сразу хочется предупредить читателя, что данная книга не просто поэтический сборник, а разножанровое произведение. Книга объединяет поэзию, прозу и элементы фотоарта. Формально эти части независимы, и их можно читать или разглядывать по отдельности. Главной и объединяющей я считаю поэзию и поэтический взгляд на прошлое и современность. Читатель вправе предпочесть иное и разглядывать части книги в любой последовательности.

Цикл стихов "Тюркские мотивы" навеян героическим тюркским периодом истории степных народов Евразии. Но не только. Точнее сказать - стихи перекликаются с этой историей, то погружаясь в глубь веков, то всплывая на поверхность современности. В них хотелось передать интуитивное ощущение гордости за свое великое прошлое, общности судьбы и былого единства тюркских народов, возникающее у древних степных курганов, в музеях при виде шедевров "звериного стиля", при чтении исторической литературы. Тюркская история трактуется в широком этнокультурном смысле как непрерывная пассиопар-ность единого кочевого су-перэтноса, обитавшего на территории Великой степи".




 
← Доклад на Конференции по актуальным проблемам тюркского мира Абильтаев Шамиль →


биоламинирование волос lebel
Новости | Как читать Шежире | Сайты о генеалогии | Доска объявлений | Личность в истории | История Казахстана | Календарь © 2000 ― 2012 Шежире. Все права защищены.
Печать только с согласия авторов.